<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel><title>Tao on Tony Bai</title><link>https://tonybai.com/tags/tao/</link><description>Recent content in Tao on Tony Bai</description><generator>Hugo</generator><language>zh-cn</language><copyright>2004-2026 Tony Bai. 版权所有.</copyright><lastBuildDate>Sun, 25 Sep 2022 00:00:00 +0800</lastBuildDate><atom:link href="https://tonybai.com/tags/tao/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Go语言之道[译]</title><link>https://tonybai.com/2022/09/25/the-tao-of-go/</link><pubDate>Sun, 25 Sep 2022 00:00:00 +0800</pubDate><guid>https://tonybai.com/2022/09/25/the-tao-of-go/</guid><description>本文永久链接 – https://tonybai.com/2022/09/25/the-tao-of-go 近期阅读了John Arundel的文章《The Tao of Go》，看完后我都有心去阅读一遍《道德经》了:)。作者将Go语言设计哲学与惯例与“道”学三宝有机的联系到一起，给了我不小的启发。这里译成中文，供大家参考。 * * * &amp;gt; 你可以让水牛去任何地方，只要它们想去 – 杰拉尔德・温伯...</description></item></channel></rss>